KudoZ home » Polish to English » Law (general)

wierzyciel

English translation: creditor

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:wierzyciel
English translation:creditor
Entered by: Alina Mroczek
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:06 Apr 10, 2007
Polish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Polish term or phrase: wierzyciel
Czy w przypadku roszczeń alimantacyjnych byłej żony wobec męża
wizerzyciel (Żona) to creditor? z góry dziekuję za pomoc,
Alina Mroczek
Local time: 03:26
creditor
Explanation:
A dlaczego nie? :-)
M
Selected response from:

maciejm
Poland
Local time: 03:26
Grading comment
Dziękuję!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2creditor
maciejm


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
creditor


Explanation:
A dlaczego nie? :-)
M

maciejm
Poland
Local time: 03:26
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 36
Grading comment
Dziękuję!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  bajbus
1 hr

agree  inmb
21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (1): IwonaASzymaniak


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search