KudoZ home » Polish to English » Law (general)

przeciwko żądaniu pozwu

English translation: defense to claims raised in the writ of action

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:11 Nov 10, 2008
Polish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Polish term or phrase: przeciwko żądaniu pozwu
W zarzutach pozwany powinien wskazać, czy zaskarża nakaz w całości, czy w części, przedstawić zarzuty, które pod rygorem ich utraty należy zgłosić przed wdaniem się w spór, a także pozostałe zarzuty przeciwko żądaniu pozwu oraz wszystkie okoliczności faktyczne i dowody na ich potwierdzenie.
makawa
Local time: 23:43
English translation:defense to claims raised in the writ of action
Explanation:
propozycja.
Selected response from:

bARBARA Marszalek
Local time: 23:43
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1defense to claims raised in the writ of actionbARBARA Marszalek


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
defense to claims raised in the writ of action


Explanation:
propozycja.

bARBARA Marszalek
Local time: 23:43
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 61

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Polangmar: defenses to the claims raised in the statement: http://www.proz.com/kudoz/1758488 :)
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search