KudoZ home » Polish to English » Law (general)

wniosek o zatwierdzenie zakładu i wpis do rejestru zakładów

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
00:45 Nov 25, 2008
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

Polish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Polish term or phrase: wniosek o zatwierdzenie zakładu i wpis do rejestru zakładów
To przecież nie to samo co Register of Companies, a znów jak dałabym plant to wyjdzie, że to jakiś spis roślin ;/
PS. Takiego wpisu i zatwierdzenia dokonuje Inspekcja Sanitarna
Local time: 10:51

Discussion entries: 1


Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search