KudoZ home » Polish to English » Law (general)

oznaczona nr.

English translation: lot number

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:36 Dec 3, 2010
Polish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / ref number
Polish term or phrase: oznaczona nr.
Wyciąg z operatu szacunkowego:"nieruchomość zabudowana jednorodzinnym domem... oznaczona nr ewid. działki 123/4
bolkowska
Poland
Local time: 23:43
English translation:lot number
Explanation:
property xxx, lot number xxx,
Selected response from:

Dariusz Saczuk
United States
Local time: 17:43
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3lot number
Dariusz Saczuk


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
lot number


Explanation:
property xxx, lot number xxx,

Dariusz Saczuk
United States
Local time: 17:43
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 819
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (1): Michal Berski


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search