KudoZ home » Polish to English » Law (general)

orzekanie w sprawach o czyny

English translation: nizej...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:10 Jun 23, 2004
Polish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Polish term or phrase: orzekanie w sprawach o czyny
orzekanie w sprawach o czyny o których mowa w art. ... następuje w trybie przepisów ustawy ...
jacek o
Local time: 05:52
English translation:nizej...
Explanation:
judgment/adjudgment in cases regarding acts decsribed in art ...
Selected response from:

mdarron
United States
Local time: 23:52
Grading comment
Dziękuję
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3nizej...
mdarron


  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
nizej...


Explanation:
judgment/adjudgment in cases regarding acts decsribed in art ...

mdarron
United States
Local time: 23:52
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 102
Grading comment
Dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search