Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:03 Jun 3, 2002
Polish to English translations [PRO] Law/Patents
Polish term or phrase:naniesienia
Chodzi o budynki i budowle posadowione na gruncie. Czy istnieje dokładny odpowiednik angielski?