English translation: State-owned / local government-owned real property (albo w USA: estate)
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:30 Jan 16, 2003
Polish to English translations [PRO] Law/Patents
Polish term or phrase:nieruchomość skarbowa/ samorzadowa