KudoZ home » Polish to English » Law/Patents

data pewna

English translation: certified date

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:data pewna
English translation:certified date
Entered by: Jacek Krankowski
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

05:37 May 11, 2001
Polish to English translations [Non-PRO]
Law/Patents
Polish term or phrase: data pewna
W umowie: "Umowa zostaje zawarta z dniem potwierdzenia jej datą pewną przez notariusza".
Malgosia
certified date
Explanation:
self-explanatory
Selected response from:

Jacek Krankowski
Grading comment
Serdeczne dzięki. A może przy okazji znasz angielski odpowiednik spółki kapitałowej?
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naP.S.Jacek Krankowski
nacompanyJacek Krankowski
nacertified dateJacek Krankowski


  

Answers


3 mins
certified date


Explanation:
self-explanatory


    E. Lozinska-Malkiewicz, Polsko-angielski slownik terminologii prawniczej
Jacek Krankowski
PRO pts in pair: 1633
Grading comment
Serdeczne dzięki. A może przy okazji znasz angielski odpowiednik spółki kapitałowej?
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 18 hrs
company


Explanation:
Po prostu. W tym przypadku przywolany przeze mnie wczesniej slownik jest calkowicie nieprzydatny, natomiast polecam tlumaczenie Kodeksu spolek handlowych w serii "Polish Law Collection" TEPIS-u, gdzie mozna sprawdzic, ze dwa rodzaje spolek handlowych ("commercial partnerships or companies"), jakie mamy obecnie w Polsce to spolki osobowe ("partnerships") oraz - wlasnie - spolki kapitalowe (czyli stare dobre Sp. z o.o. i S.A.): "companies".

Pozdrawiam,

Jacek Krankowski


    j.w.
Jacek Krankowski
PRO pts in pair: 1633
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 20 hrs
P.S.


Explanation:
When I refer to a source, I only do it on a case by case basis as I can never fully endorse ANY source as being 100% accurate or suitable for my needs.

Jacek

Jacek Krankowski
PRO pts in pair: 1633
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search