KudoZ home » Polish to English » Law/Patents

Rada Izby Notarialnej

English translation: Council of Chamber of Civil Law Notaries

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:Rada Izby Notarialnej
English translation:Council of Chamber of Civil Law Notaries
Entered by: Wit
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:27 Jan 11, 2004
Polish to English translations [PRO]
Law/Patents / notaries
Polish term or phrase: Rada Izby Notarialnej
"pełna" nazwa instytucji na fakturze; potrzebna jest zatem oficjalna wersja, a jakoś nie mogę znaleźć (lub nie rozumiem struktury notariatu :)
Wit
Local time: 13:24
Council of Chamber of Civil Law Notaries
Explanation:
Council of Civil Law Notaries Chamber
- żeby uniknąć ofowania
tak ma warszawska Izba
Selected response from:

bartek
Local time: 13:24
Grading comment
Ok, przyjmuję, widziałem. Problem w tym, że tam różnie było, a mi jakoś nie pasowało, że to RIN (a więc, na pierwszy rzut oka statutowy organ wewnętrzny) ma osobowość prawną, a sama Izba nie... Ale widocznie to tak jak Zarząd :)) Dzięki. Zostawiłem z of-ami.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Council of Chamber of Civil Law Notaries
bartek


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Council of Chamber of Civil Law Notaries


Explanation:
Council of Civil Law Notaries Chamber
- żeby uniknąć ofowania
tak ma warszawska Izba


    Reference: http://www.notariusze.pl/u235/navi/28290
bartek
Local time: 13:24
Native speaker of: Polish
PRO pts in pair: 19049
Grading comment
Ok, przyjmuję, widziałem. Problem w tym, że tam różnie było, a mi jakoś nie pasowało, że to RIN (a więc, na pierwszy rzut oka statutowy organ wewnętrzny) ma osobowość prawną, a sama Izba nie... Ale widocznie to tak jak Zarząd :)) Dzięki. Zostawiłem z of-ami.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search