głupczątko

00:37 Jan 21, 2008
This question was closed without grading. Reason: Other

Polish to English translations [PRO]
Art/Literary - Linguistics
Polish term or phrase: głupczątko
Określenie uztye przez męza w odniesieniu do zony. Połączenie słow "głupie kurczatko" sugeruje negatywne zabarwienie.
czer


Summary of answers provided
4silly billy
Ewa Nowicka
3 +1featherbrain
Caryl Swift
4sappy
EnglishDirect
3dimwitted chick
Edyta Sawin
3stupie
allp
3sillychick
Jerzy Matwiejczuk
2dummy
Przemyslaw Podmostko (X)


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
dimwitted chick


Explanation:
dumb chick

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2008-01-21 00:50:16 GMT)
--------------------------------------------------

silly chick, doofus

Edyta Sawin
United States
Local time: 20:53
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
stupie


Explanation:
tu coś piszą o wiewiórce...
http://www.urbandictionary.com/define.php?term=stupie

allp
Poland
Local time: 03:53
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 19
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
silly billy


Explanation:
pieszczotliwo-pobłażliwie

Ewa Nowicka
United Kingdom
Local time: 02:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
featherbrain


Explanation:
There's also 'airhead', of course, but 'featherbrain' kind of keeps the bird motif. I haven't suggested anything with 'chick' because I'm not sure if it's more usual, quite compimentary meaning, when applied to women, would be appropriate to your context.
--------------------------------------------------
feather-brain
n noun a silly or absent-minded person.

DERIVATIVES
feather-brained adjective
(From "The Concise Oxford English Dictionary")
---------------------------------
feath·er·brain (fr-brn)
n.
A silly, flighty, or empty-headed person.
feather·brained adj.
(From: http://tinyurl.com/ys9ecj)
---------------------------------------------
2. chick - informal terms for a (young) woman
dame, wench, doll, bird, skirt
fille, girl, miss, missy, young lady, young woman - a young woman; "a young lady of 18"
(From: http://tinyurl.com/2hj9x4)
-----------------------------------------------
For more on the complimentary nature of 'chick', see:
http://tinyurl.com/2atssn

Caryl Swift
Poland
Local time: 03:53
Native speaker of: English
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sylwia Dziuba (X)
3 hrs
  -> Thank you :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sappy


Explanation:
propozycja

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2008-01-21 06:18:27 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.flyertalk.com/forum/archive/index.php/t-181400.ht...
http://www.chiefsplanet.com/BB/archive/index.php/t-134243
http://www.fantasybaseballcafe.com/forums/viewtopic.php?t=24...
http://www.spartantailgate.com/forums/msu-red-cedar-message-...


--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2008-01-21 06:19:40 GMT)
--------------------------------------------------

"sappy woman" oczywiście

EnglishDirect
Local time: 03:53
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
dummy


Explanation:
?

Przemyslaw Podmostko (X)
United Kingdom
Local time: 02:53
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
sillychick


Explanation:
W takiej postaci często używane jako nick na forach i blogach.
Chodzi mi też po głowie zbitka "stupchick", ale to brzmi za bardzo z rosyjska:)

Jerzy Matwiejczuk
Local time: 03:53
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 40
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search