Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Polish to English translations [PRO] Medical - Medical: Cardiology
Polish term or phrase:NL
RR, RP, NP nd NPare values registered when monitoring a child with a congenital heart defect. I know that RR is arterial pressure and it is obvious that the other terms relate to other pressure measurements, with a systolic and diastolic value being given for each. I assume L in NL refers to left but am stuck after that.