KudoZ home » Polish to English » Medical

z podaniem środka cieniującego po i iv.

English translation: orally and intravenously

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
06:06 Nov 12, 2003
Polish to English translations [PRO]
Medical / Tomografia Komputerowa
Polish term or phrase: z podaniem środka cieniującego po i iv.
Chodzi o te końcówkę. Zapewne to cos prostego, ale nic mi nie przychodzi do glowy.

"środek cieniujacy" to tu "contrast medium"

Kontekst (nagłówek):

TK jamy brzusznej z podaniem środka cieniującego po i iv.
Barbara Piela
Local time: 15:08
English translation:orally and intravenously
Explanation:
"po" skrót łacińskiego "per os" - doustnie
"iv" skrót łacińskiego "intravenosus"
"PO Per Os (Latin: by mouth, orally)"
(http://www.acronymfinder.com/af-query.asp?Acronym=PO&String=...
Selected response from:

WaldekP
Local time: 15:08
Grading comment
Wielkie dzieki!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1orally and intravenouslyWaldekP
1iv - intravenous
PAS


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
iv - intravenous


Explanation:
czyli dożylnie - taki domysł, może naprowadzi na właściwą drogę

PAS
Local time: 15:08
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 919
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
orally and intravenously


Explanation:
"po" skrót łacińskiego "per os" - doustnie
"iv" skrót łacińskiego "intravenosus"
"PO Per Os (Latin: by mouth, orally)"
(http://www.acronymfinder.com/af-query.asp?Acronym=PO&String=...


    Reference: http://www.acronymfinder.com/af-query.asp?Acronym=PO&String=...
WaldekP
Local time: 15:08
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 199
Grading comment
Wielkie dzieki!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Wit
29 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search