KudoZ home » Polish to English » Medical (general)

chód z zarzucaniem nogi

English translation: Hemiplegic gait

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:29 Nov 28, 2008
Polish to English translations [PRO]
Medical - Medical (general) / rehabilitacja
Polish term or phrase: chód z zarzucaniem nogi
u pacjenta z niedowładem połowiczym
Michal Berski
Poland
Local time: 04:14
English translation:Hemiplegic gait
Explanation:
Hemiplegic gait [swinging one leg in lateral arc]
albo leg swinging gait
Selected response from:

Piotr Sawiec
Local time: 04:14
Grading comment
Dziękuję
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1Hemiplegic gait
Piotr Sawiec


  

Answers


34 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Hemiplegic gait


Explanation:
Hemiplegic gait [swinging one leg in lateral arc]
albo leg swinging gait


    Reference: http://www.clinicalexam.com/pda/n_exam.htm
Piotr Sawiec
Local time: 04:14
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 777
Grading comment
Dziękuję

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MAGDALENA GLADKOWSKA
4 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search