06:49 Sep 14, 2011 |
Polish to English translations [PRO] Medical - Medical (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Marta Maslowska Poland Local time: 12:23 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | drug-induced labour, pharmacologically-induced labour |
| ||
2 +2 | pharmacological induction of labor |
|
pharmacological induction of labor Explanation: in order to terminate the pregnancy upon patient's request |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
2 days 4 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|