English translation: zolnierz broni pancernej = armour soldier
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:29 Aug 7, 2001
Polish to English translations [PRO] Military / Defense
Polish term or phrase:zolnierz broni pancernej
In a book of memoirs of a regiment - pulk pancerny - what will that be? Which fought during WW2. Also zolnierz pancerny
Explanation: bron pancerna to armour (am. armor), armoured (am. armored) infantry to piechota pancerna, sadze, ze ten zolnierz byl w piechocie wlasnie (?), pulk pancerny ro armoured (armored) regiment.
Hope it helps,
Slownik Wojskowy Eng-Pol, Pol-Eng, Wyd. Bellona, Harald G Dictionaries
Magda Dziadosz Poland Local time: 22:03 Works in field Native speaker of: Polish PRO pts in category: 12