KudoZ home » Polish to English » Names (personal, company)

wójt gminy xyz


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:05 Feb 21, 2012
Polish to English translations [Non-PRO]
Names (personal, company)
Polish term or phrase: wójt gminy xyz
Mam mały kłopot z przetłumaczeniem frazy: wójt gminy xyz. Wiem, że wójt to np. Commune Head, ale czy w tej frazie przetłumaczymy to jako:
Commune Head of XYZ Community Office?
(wójt gminy xyz)
Trochę niezręcznie to brzmi.
Local time: 14:14


Voters for reclassification
PRO / non-PRO
PRO (1): Dariusz Saczuk

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search