Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
02:27 Nov 23, 2001
Polish to English translations [Non-PRO]
Polish term or phrase:Powierzchnia całkowita/użytkowa w m2
"...1.0 Assignable (Usable) Area: The sum of areas on all floors of a building assigned to, or available to an occupant for specific use. Areas defined as building service, circulation, mechanical should not be included...
5.0 Net Usable Area: Shall equal the difference of each floor’s common area from the floor’s gross measured area. Floor Gross Measured Area – Non-assignable Floor (Common) Area = Floor Net Usable Area " http://ihs.med.miami.edu/FACILITIES/STANDRS/Standspg.htm#_To...