KudoZ home » Polish to English » Other

I have a short handwritten note in Polish.

English translation: majawn@yahoo.com

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:35 Mar 11, 2000
Polish to English translations [PRO]
Polish term or phrase: I have a short handwritten note in Polish.
Could someone please tell me the gist of it. I can e-mail you the scanned note if you can help. Thank you.
Mike Moskowitz
English translation:majawn@yahoo.com
Explanation:
Dear Mr. Moskowitz,
If you send me your scanned note, I will try to help you.
Selected response from:

majawn
Poland
Local time: 22:46
Grading comment
Thanks again.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naigorkb@geo.tv-sign.ruIgor Kravchenko-Berezhnoy
namajawn@yahoo.com
majawn
naMam krótka odreczna notatke po polskuJacek Krankowski
naInquiry?
IRINA KNIZHNIK


  

Answers


5 mins
Inquiry?


Explanation:
Dear Mr. Moskowitz,
I saw your posting on the newsgroup and I keep wondering whether you could come up with a single good reason why such translation should be classified as "help" to be rendered free of charge.

IRINA KNIZHNIK
Local time: 16:46
Native speaker of: Russian
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs
Mam krótka odreczna notatke po polsku


Explanation:
For technical reasons the above does not contain Polish diacritics

Jacek Krankowski
PRO pts in pair: 1633
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs
majawn@yahoo.com


Explanation:
Dear Mr. Moskowitz,
If you send me your scanned note, I will try to help you.

majawn
Poland
Local time: 22:46
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 51
Grading comment
Thanks again.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 13 hrs
igorkb@geo.tv-sign.ru


Explanation:
Dear Mr. Moskowitz, Please send me the text and I will see what can be done.

Igor Kravchenko-Berezhnoy
PRO pts in pair: 8
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search