KudoZ home » Polish to English » Other

tloczenie w skórze

English translation: embossing

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:tłoczenie w skórze
English translation:embossing
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

06:16 Mar 9, 2002
Polish to English translations [Non-PRO]
/ introligatorstwo, kaletnictwo
Polish term or phrase: tloczenie w skórze
np. w ten sposób robione sa napisy na ksiazkach w twardych okladkach, moga byc dodatkowo zlocone. Metoda tloczenia moze rowniez byc wykonany ornament na okladce.
Piotr
leather embossing, leather stamping
Explanation:
see equipment (e.g. embossing dies): http://www.mfgsup.com/hot_foil_stamping_embossing/home.html
Selected response from:

anglista
Local time: 10:48
Grading comment
Dzięki. Teraz wiem (prawie) wszystko o lokalizacji oprogramowania, ale jak zdarzy się inny tekst, to stare pokłady z anglistyki są jakoś niedostępne.... :)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5leather embossing, leather stampinganglista
4to emboss in leather
Piotr Grabias


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
to emboss in leather


Explanation:
embossed leather - skóra deseniowa

Wielki Słownik NT

Piotr Grabias
Poland
Local time: 10:48
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 89
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
leather embossing, leather stamping


Explanation:
see equipment (e.g. embossing dies): http://www.mfgsup.com/hot_foil_stamping_embossing/home.html


    Reference: http://www.mfgsup.com/hot_foil_stamping_embossing/home.html
anglista
Local time: 10:48
Native speaker of: Polish
PRO pts in pair: 399
Grading comment
Dzięki. Teraz wiem (prawie) wszystko o lokalizacji oprogramowania, ale jak zdarzy się inny tekst, to stare pokłady z anglistyki są jakoś niedostępne.... :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search