KudoZ home » Polish to English » Other

meble gabinetowe

English translation: office furniture

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:meble gabinetowe
English translation:office furniture
Entered by: Jacek Krankowski
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:57 Apr 24, 2001
Polish to English translations [PRO]
Polish term or phrase: meble gabinetowe
please help
vit
Office Furniture
Explanation:
This is the expression most commonly used (in the United States, at least.)

as in "Welcome to IKEA, where you can see and try out our range of office furniture."
Selected response from:

Joanna Kwiatowska
Poland
Local time: 03:05
Grading comment
JK
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +1Office Furniture
Joanna Kwiatowska
naoffice furnitureponar
nastudy furniture
Robert Pranagal


  

Answers


1 hr
study furniture


Explanation:
see:
http://www.slievebloom.com/STUDYGALLERY.html
or
http://smiportal.com/my_com/wyser/study.htm

Hope it helps, vit.


    own experience
    web resources
Robert Pranagal
Local time: 03:05
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 493

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Natalie
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr peer agreement (net): +1
Office Furniture


Explanation:
This is the expression most commonly used (in the United States, at least.)

as in "Welcome to IKEA, where you can see and try out our range of office furniture."


    experience
Joanna Kwiatowska
Poland
Local time: 03:05
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 24
Grading comment
JK

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jacek Krankowski
176 days
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs
office furniture


Explanation:
Depending on the context - if you're talking about the furniture for the house, then you can use "study", but in the office building it's "office".
Also, "study" is used more in England or Canada, "office" - in USA.

"gabinet" also means in Polish - consulting room as at the doctor office


    own knowledge
ponar
PRO pts in pair: 228
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search