06:47 Jun 27, 2001 |
Polish to English translations [Non-PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Robert Pranagal Local time: 18:49 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | ARE |
|
ARE Explanation: Your sg actually is są. a with a little mark underneath. Actually, your text is full of such errors, Są w życiu chwile piękniejsze niż wiersze, piękniejsze niż słowa w pięknej piosence. Spełnią się wszystkie twoje marzenia, jest w życiu miłość oprócz znużenia It is lyrics, so it won't come out as nice as in original: There are moments in life more beautiful than poems, More beautiful than lyrics in a beautiful song, All your dreams will come true, There is love in life, not only fatigue. Hope it helps, Naomi own experience |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.