KudoZ home » Polish to English » Other

zakladowe sluzby ratownicze

English translation: Company rescue services

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:zakladowe sluzby ratownicze
English translation:Company rescue services
Entered by: Jacek Krankowski
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

04:50 Sep 7, 2001
Polish to English translations [Non-PRO]
Polish term or phrase: zakladowe sluzby ratownicze
w przeciwienstwie do, np. ochotniczych sluzb ratowniczych
zuza
Company rescue services
Explanation:
Tak bym to powiedzial.

Pozdrawiam,

Jacek
Selected response from:

Jacek Krankowski
Grading comment
tez o tym myslalam, dzieki za potwierdzenie
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naplant rescue / emergency servicesEva Hussain
na -1Company rescue servicesJacek Krankowski


  

Answers


22 mins peer agreement (net): -1
Company rescue services


Explanation:
Tak bym to powiedzial.

Pozdrawiam,

Jacek

Jacek Krankowski
PRO pts in pair: 1633
Grading comment
tez o tym myslalam, dzieki za potwierdzenie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Lota: I would use the term "industrial"
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins
plant rescue / emergency services


Explanation:
Zaklad=Plant, Institution
Sluzby Ratownicze = Rescue or Emergency Services

Plant Rescue/Emergency Services would mostly be used in the industrial context - you could also say Industrial Rescue Services, Factory Rescue Services or Industrial Plant/Unit Rescue Services.

If the context does not stipulate what kind of institution these Rescue Services were part of, you could also say Company X Rescue Services.

Hope it helps

Eva


    own
Eva Hussain
Australia
Local time: 03:43
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 93
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search