KudoZ home » Polish to English » Other

garden

English translation: ogród, ogródek, possibly 'działka

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:garden
English translation:ogród, ogródek, possibly 'działka
Entered by: Jacek Krankowski
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:30 Aug 6, 2000
Polish to English translations [Non-PRO]
Polish term or phrase: garden
I would like the polish word for garden. I am doing a craft for my dad for his birthday. Thank you
susan
ogród, ogródek, possibly 'działka"
Explanation:
ogród - this is the standard Polish term for garden
ogródek - little garden, a 'cute' way of saying garden, a popular expression
działka - a garden away from home, a plot of land used for gardening and weekend recreation

I beg to differ with alexxx on 'sad' - this means orchard, usually in the context of fruit trees
Selected response from:

Jakub Kostecki
Poland
Local time: 14:20
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naogród, ogródek, possibly 'działka"Jakub Kostecki
naogrod, sadAlexander Kudriavtsev


  

Answers


2 hrs
ogrod, sad


Explanation:
Dear Susan, take your pick of these two words. The first is, probably, "more" Polish and correctly is written with a ' above the second "o".
By the way, a piece of advice, next time you need translation into Polish address the correct pair English>Polish. Or you may end with no answer at all.
Sto lat dla twoego taty

Alexander Kudriavtsev
Local time: 16:20
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in BelarusianBelarusian
PRO pts in pair: 15
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs
ogród, ogródek, possibly 'działka"


Explanation:
ogród - this is the standard Polish term for garden
ogródek - little garden, a 'cute' way of saying garden, a popular expression
działka - a garden away from home, a plot of land used for gardening and weekend recreation

I beg to differ with alexxx on 'sad' - this means orchard, usually in the context of fruit trees

Jakub Kostecki
Poland
Local time: 14:20
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search