KudoZ home » Polish to English » Real Estate

data, z której przyjęto stan nieruchomości

English translation: date of determining the property condition

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:data, z której przyjęto stan nieruchomości
English translation:date of determining the property condition
Entered by: Polangmar
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:16 Dec 5, 2010
Polish to English translations [PRO]
Law/Patents - Real Estate / Date
Polish term or phrase: data, z której przyjęto stan nieruchomości
Jeden z punktów operatu szacunkowego nieruchomości: Data, z której przyjęto stan nieruchomości, nie za barzdo to jest zrozumiałe...
bolkowska
Poland
Local time: 04:13
date of establishing the property condition
Explanation:
2.6.2. Data - należy tu podac date:
a) date, z której przyjeto stan nieruchomosci; ta data wynika z ustalen przepisów prawa i celu wyceny lub, jesli przepisy tego nie okreslaja, to z ustalen ze zleceniodawca (najczesciej wówczas z dnia wywiadu terenowego)
http://www.agrimensor.nets.pl/nowa/index2.php?option=com_con...

For rental transactions, establishing the property condition at time of occupancy by an independent third party inspection is beneficial, regardless of whether the REALTOR® represents the tenant or the property owner. At the end of a tenancy, especially where there is a dispute between the tenant and the landlord, which is not uncommon, an independent record of the condition of the property is strongly recommended where legal action is possible.
http://www.fcar.org/news/novweb.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2010-12-06 00:48:10 GMT)
--------------------------------------------------

Widzę, że nieco częściej z "determining".

determining the property('s) condition
http://tinyurl.com/2blemve

--------------------------------------------------
Note added at 1913 days (2016-03-02 18:34:02 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

W niniejszej sprawie Wojewoda w decyzji z dnia [...] lipca 2003 r. ustalił z pomocą rzeczoznawcy majątkowego odszkodowanie za przedmiotową nieruchomość przy uwzględnieniu wyceny z dnia [...] czerwca 2003 r., w której przyjęto stan nieruchomości istniejący w dacie wydania decyzji lokalizacyjnej [z]a wartość aktualną. Z uwagi zatem na powyższe organ odwoławczy stwierdził, że w niniejszej sprawie odszkodowanie, które zostało ustalone na podstawie operatu szacunkowego wykonanego przez rzeczoznawcę majątkowego, określającego wartość przedmiotowej części nieruchomości, stosownie do powołanego przepisu art. 18 ustawy z dnia 10 kwietnia 2003r. było prawidłowe.
http://www.orzeczenia-nsa.pl/wyrok/i-sa-wa-35-04/wywlaszczen...

--------------------------------------------------
Note added at 1913 days (2016-03-02 18:38:44 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Daty istotne dla operatu szacunkowego:
Data, z której przyjęto stan nieruchomości - 06 września 2013 r.
Data oględzin nieruchomości - 06 września 2013 r.
Data, z której przyjęto poziom cen - 23 września 2013 r.
Data sporządzenia operatu - 23 września 2013 r.
http://docplayer.pl/2906366-Okreslenie-wartosci-prawa-wlasno...
Selected response from:

Polangmar
Poland
Local time: 04:13
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 -1date of establishing the property conditionPolangmar


Discussion entries: 2





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
date of establishing the property condition


Explanation:
2.6.2. Data - należy tu podac date:
a) date, z której przyjeto stan nieruchomosci; ta data wynika z ustalen przepisów prawa i celu wyceny lub, jesli przepisy tego nie okreslaja, to z ustalen ze zleceniodawca (najczesciej wówczas z dnia wywiadu terenowego)
http://www.agrimensor.nets.pl/nowa/index2.php?option=com_con...

For rental transactions, establishing the property condition at time of occupancy by an independent third party inspection is beneficial, regardless of whether the REALTOR® represents the tenant or the property owner. At the end of a tenancy, especially where there is a dispute between the tenant and the landlord, which is not uncommon, an independent record of the condition of the property is strongly recommended where legal action is possible.
http://www.fcar.org/news/novweb.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2010-12-06 00:48:10 GMT)
--------------------------------------------------

Widzę, że nieco częściej z "determining".

determining the property('s) condition
http://tinyurl.com/2blemve

--------------------------------------------------
Note added at 1913 days (2016-03-02 18:34:02 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

W niniejszej sprawie Wojewoda w decyzji z dnia [...] lipca 2003 r. ustalił z pomocą rzeczoznawcy majątkowego odszkodowanie za przedmiotową nieruchomość przy uwzględnieniu wyceny z dnia [...] czerwca 2003 r., w której przyjęto stan nieruchomości istniejący w dacie wydania decyzji lokalizacyjnej [z]a wartość aktualną. Z uwagi zatem na powyższe organ odwoławczy stwierdził, że w niniejszej sprawie odszkodowanie, które zostało ustalone na podstawie operatu szacunkowego wykonanego przez rzeczoznawcę majątkowego, określającego wartość przedmiotowej części nieruchomości, stosownie do powołanego przepisu art. 18 ustawy z dnia 10 kwietnia 2003r. było prawidłowe.
http://www.orzeczenia-nsa.pl/wyrok/i-sa-wa-35-04/wywlaszczen...

--------------------------------------------------
Note added at 1913 days (2016-03-02 18:38:44 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Daty istotne dla operatu szacunkowego:
Data, z której przyjęto stan nieruchomości - 06 września 2013 r.
Data oględzin nieruchomości - 06 września 2013 r.
Data, z której przyjęto poziom cen - 23 września 2013 r.
Data sporządzenia operatu - 23 września 2013 r.
http://docplayer.pl/2906366-Okreslenie-wartosci-prawa-wlasno...

Polangmar
Poland
Local time: 04:13
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 266

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  cquest: tu nie chodzi o stan techniczny/zużycie
1913 days
  -> Właśnie o stan techniczny (zużycie) tu chodzi, co wyraźnie widać w podanych tekstach. Komentarz jest całkowicie błędny merytorycznie, ale pozdrawiam mimo tego.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 10, 2010 - Changes made by Polangmar:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term
Dec 5, 2010:
Kudoz queueIn queue » Public


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search