Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|Polish to English translations [PRO]|
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc. / NGOs
|Polish term or phrase: fasadowość|
Piękna nowomowa marki Dr...
Chodzi o fasadowość działań administracji publicznej.
Selected response from:
Local time: 19:55
3 KudoZ points were awarded for this answer
2 hrs confidence: peer agreement (net): +1
professed concern / commitment
nie wiem czy możesz zmienić szyk zdania, ale jesli tak to proponuję jw.
administration's / government's professed ....
|Login to enter a peer comment (or grade)|
Return to KudoZ list
|Changes made by editors|
|Feb 28, 2008 - Changes made by Polangmar:|
|Edited KOG entry||<a href="/profile/71315">Aleksandra Lercher-Szymanska's</a> old entry - "fasadowość" » "showiness, ostentation, ostentatiousness, window-dressing"|| |
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations