KudoZ home » Polish to English » Tech/Engineering

Styk S

English translation: S-interface

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:Styk S
English translation:S-interface
Entered by: John Kinory
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:29 Nov 11, 2001
Polish to English translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
Polish term or phrase: Styk S
"linia cyfrowa ISDN z dostępem BRA (2 kanały B oraz 1 kanał D) oraz przył±czem umożliwiaj±cym podł±czenie 8 terminali ISDN oraz prowadzenie 2 rozmów jednocze¶nie (_styk S_)"
Piotr
S-interface
Explanation:
interfejs uzytkownik-siec dla uslugi ISDN z podstawowym dostepem 2B+D, tj. 144 kbit/s do polaczenia z wykorzystaniem 2 par telefonicznych. Umozliwia podlaczenie do sieci roznego rodzaju terminali i sieci abonenckich: LAN, centralek abonenckich, itp.
Selected response from:

Jacek Krankowski
Grading comment
Dziekuje. A gdzie mozna kupic ten slownik?

4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4P.S.Jacek Krankowski
4Niestety nie wiem, gdzie mozna kupic wspomniany slownikJacek Krankowski
4S-interfaceJacek Krankowski


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
S-interface


Explanation:
interfejs uzytkownik-siec dla uslugi ISDN z podstawowym dostepem 2B+D, tj. 144 kbit/s do polaczenia z wykorzystaniem 2 par telefonicznych. Umozliwia podlaczenie do sieci roznego rodzaju terminali i sieci abonenckich: LAN, centralek abonenckich, itp.


    Slownik telekomunikacji i sieci komputerowych
Jacek Krankowski
PRO pts in pair: 1633
Grading comment
Dziekuje. A gdzie mozna kupic ten slownik?
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Niestety nie wiem, gdzie mozna kupic wspomniany slownik


Explanation:
Mam natomiast telefon do wydawcy czyli MIKOM: (22)823-70-77

(Autor: Jan Łazarski)

Pozdrawiam,

Jacek




Jacek Krankowski
PRO pts in pair: 1633
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
P.S.


Explanation:
Niestety wspomniany slownik jest tylko w jedna strone, tj. ang>pol

Jacek Krankowski
PRO pts in pair: 1633
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search