KudoZ home » Polish to English » Tech/Engineering

front budynku

English translation: facade, the front face of the building

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:front budynku
English translation:facade, the front face of the building
Entered by: Jacek Krankowski
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:49 Mar 31, 2001
Polish to English translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
Polish term or phrase: front budynku
"listwy pionowe mocujemy na frontach budynku..."
Agnieszka
the front face of the building
Explanation:
"... right angles to the face of the building or ... tied in to the building or other structure.
Such ... be used to fasten two-inch by ... thick, of wood slats not less than ..."
www.labor.state.ny.us/html/safety/s23_5_11.htm

fasten (attach) the vertical slats to the front face of the building
Selected response from:

ponar
Grading comment
Dzieki za pomoc :)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nafacade or front face
Natalie
nathe front face of the buildingponar


  

Answers


1 hr
the front face of the building


Explanation:
"... right angles to the face of the building or ... tied in to the building or other structure.
Such ... be used to fasten two-inch by ... thick, of wood slats not less than ..."
www.labor.state.ny.us/html/safety/s23_5_11.htm

fasten (attach) the vertical slats to the front face of the building

ponar
PRO pts in pair: 228
Grading comment
Dzieki za pomoc :)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
facade or front face


Explanation:
facade
or
front face


SELF-VENTILATING FACADE STRUCTURE. Self-ventilating facades are built by mounting
the facade boards either on a wooden or a metal battening. ...
www.ltm-company.fi/br/ventrigh.htm

Natalie
Poland
Local time: 10:08
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 1968
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search