KudoZ home » Polish to English » Telecom(munications)

dedykowana linia telefoniczna

English translation: dedicated phone line

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:dedykowana linia telefoniczna
English translation:dedicated phone line
Entered by: Natalia Telega
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:57 Nov 1, 2007
Polish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Telecom(munications)
Polish term or phrase: dedykowana linia telefoniczna
"Możliwość przydzielenia dedykowanych linii telefonicznych"
Natalia Telega
Local time: 18:28
dedicated phone line
Explanation:
chyba tak

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2007-11-01 15:59:34 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.pl/search?hl=pl&q=dedicated phone line&btn...

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2007-11-01 16:06:53 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Dziękuję.
Selected response from:

EnglishDirect
Local time: 18:28
Grading comment
Dziękuję i życzę miłego dnia:-)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1dedicated phone line
EnglishDirect


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
dedicated phone line


Explanation:
chyba tak

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2007-11-01 15:59:34 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.pl/search?hl=pl&q=dedicated phone line&btn...

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2007-11-01 16:06:53 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Dziękuję.

EnglishDirect
Local time: 18:28
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Dziękuję i życzę miłego dnia:-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tomasz Kościuczuk: "Dedicated" jak najbardziej, ale "dedykowana linia" to nie po polsku.
2 hrs
  -> Dziękuję.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search