KudoZ home » Polish to French » Construction / Civil Engineering

żywica proszkowa

French translation: résine en poudre

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:żywica proszkowa
French translation:résine en poudre
Entered by: M.A.B.
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:20 Dec 3, 2010
Polish to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
Polish term or phrase: żywica proszkowa
Xyz produkowany jest w postaci suchej mieszanki wysokiej jakości cementów, żywic proszkowych najnowszej generacji, wypełniaczy mineralnych oraz środków modyfikujących.
M.A.B.
Netherlands
Local time: 07:13
résine en poudre
Explanation:
*) la dernière génération de résines en poudre



--------------------------------------------------
Note added at 23 мин (2010-12-03 13:44:16 GMT)
--------------------------------------------------

les résines naturelles -http://www.lamarchandecouleurs.com/Les-resines-naturelles-10...
Selected response from:

Lilia Delalande
France
Local time: 07:13
Grading comment
Dzięki!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2résine en poudre
Lilia Delalande


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
résine en poudre


Explanation:
*) la dernière génération de résines en poudre



--------------------------------------------------
Note added at 23 мин (2010-12-03 13:44:16 GMT)
--------------------------------------------------

les résines naturelles -http://www.lamarchandecouleurs.com/Les-resines-naturelles-10...

Lilia Delalande
France
Local time: 07:13
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 19
Grading comment
Dzięki!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Laguna
13 mins
  -> merci

agree  Aneta Dydycz
5 hrs
  -> merci bcp
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search