KudoZ home » Polish to French » Construction / Civil Engineering

blendowanie otworów po drzwiach


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
06:57 Aug 10, 2004
Polish to French translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
Polish term or phrase: blendowanie otworów po drzwiach
poprawne zablendowanie otworów po drzwiach

Summary of answers provided
3 +1refermer les ouvertures des portesDanouchka



1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
blendowanie otworów po drzwiach
refermer les ouvertures des portes

Nie jestem na 100% pewna, ale skoro blenda to slepe okno, to mysle ze chodzi o zaslepienie czyli condamner, refermer, boucher, murer les ouvertures de portes.
Moze przesadzam, ale skojarzylo mi sie to z angielskim blind...

Local time: 03:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Dziêkujê bardzo
Magdalena Stanek

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dasty
3 days 17 mins
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: Dziêkujê bardzo
Magdalena Stanek

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search