12:51 Jul 16, 2002 |
Polish to French translations [PRO] | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: leff Local time: 11:42 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | C'est du gâteau |
|
C'est du gâteau Explanation: Polish 'bu³ka z mas³em is equivalent of English 'piece of cake' and this means "C'est du gâteau" in French Reference: http://members.tripod.com/frenchminded/language/PQR.htm#piec... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.