KudoZ home » Polish to German » Accounting

odbiór godzin

German translation: Freizeitausgleich

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:odbiór godzin
German translation:Freizeitausgleich
Entered by: Szymon Metkowski
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:11 Feb 16, 2006
Polish to German translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting / urlop
Polish term or phrase: odbiór godzin
kontekst:
Urlopy okoliczno¶ciowe i inne nieobecno¶ci np. odbiór godzin

Chodzi o dzień wolny przyznany za nadliczbowe godziny pracy.

Z góry dziękuję.
Szymon Metkowski
Poland
Local time: 22:14
(Überstunden) abfeiern
Explanation:
(Überstunden) abfeiern

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2006-02-16 21:19:03 GMT)
--------------------------------------------------

a bardziej oficjalnie:
Freizeitausgleich

Überstunden werden duch Freizeitausgleich abgegolten
Selected response from:

Crannmer
Local time: 22:14
Grading comment
O Freizeitausgleich mi chodzi³o. Dziêkujê bardzo!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1(Überstunden) abfeiern
Crannmer


Discussion entries: 1





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
odbiór godzin
(Überstunden) abfeiern


Explanation:
(Überstunden) abfeiern

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2006-02-16 21:19:03 GMT)
--------------------------------------------------

a bardziej oficjalnie:
Freizeitausgleich

Überstunden werden duch Freizeitausgleich abgegolten

Crannmer
Local time: 22:14
PRO pts in category: 24
Grading comment
O Freizeitausgleich mi chodzi³o. Dziêkujê bardzo!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alicja Butkiewicz-Hübscher
27 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search