KudoZ home » Polish to German » Construction / Civil Engineering

podbudowa z gruntu stabilizowanego cementem

German translation: Unterbau mit zementstabilisiertem Boden

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:podbudowa z gruntu stabilizowanego cementem
German translation:Unterbau mit zementstabilisiertem Boden
Entered by: Agnieszka Socha
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:33 Nov 5, 2007
Polish to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
Polish term or phrase: podbudowa z gruntu stabilizowanego cementem
Zaplanowana konstrukcja nawierzchni:
- warstwa ścieralna - mieszanka SMA
- warstwa wiążąca - beton asfaltowy
- podbudowa z gruntu stabilizowanego cementem
Agnieszka Socha
Local time: 23:54
Unterbau mit zementstabilisiertem Boden
Explanation:
Unterbau mit zementstabilisiertem Boden
Selected response from:

Crannmer
Local time: 23:54
Grading comment
Dziękuję bardzo
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3Unterbau mit zementstabilisiertem Boden
Crannmer


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Unterbau mit zementstabilisiertem Boden


Explanation:
Unterbau mit zementstabilisiertem Boden

Crannmer
Local time: 23:54
PRO pts in category: 312
Grading comment
Dziękuję bardzo
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search