KudoZ home » Polish to German » Engineering (general)

urządzenie odwijające

German translation: Abwickler ew. Abroller

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:57 Aug 25, 2008
Polish to German translations [PRO]
Engineering (general)
Polish term or phrase: urządzenie odwijające
Leader dokonuje obchodu stanowisk pracy na wydziale pras i kontroluje:
- (...)
- urządzenie odwijające - czystość,
- (...)

Może to jakiś rodzaj podajnika materiału?
Agiks
Local time: 07:16
German translation:Abwickler ew. Abroller
Explanation:
poniewaz prasy, byc moze mechaniczne, to odwijarka tasmy blasznej z ktorej sztancuje sie wyrob - tak jest to rodzaj podajnika materialu
Selected response from:

jerzy cieslik77
Poland
Local time: 07:16
Grading comment
Dzięki
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1HaspelJoerg Steidl
4Abwickler ew. Abrollerjerzy cieslik77


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Abwickler ew. Abroller


Explanation:
poniewaz prasy, byc moze mechaniczne, to odwijarka tasmy blasznej z ktorej sztancuje sie wyrob - tak jest to rodzaj podajnika materialu

jerzy cieslik77
Poland
Local time: 07:16
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 14
Grading comment
Dzięki
Login to enter a peer comment (or grade)

5 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Haspel


Explanation:
Solange wir nichts Näheres über die Anwendung wissen, ist "Haspel" der korrekte deutsche Begriff.

Joerg Steidl
Germany
Local time: 07:16
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Crannmer
1 day13 hrs
  -> stara rzecz, ale dziękuję bardzo !
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search