14:39 Feb 21, 2006 |
Polish to German translations [PRO] Insurance | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jerzy Czopik Germany Local time: 00:37 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +4 | Versichereungsumfang und -dauer |
|
Versichereungsumfang und -dauer Explanation: OC = Haftpflicht NW = (Insassen-)Unfall(schutz)verscicherung AC = Autokasko, hier in Teil- und Vollkasko unterteilt OS - kann entweder ein Teil des Kennzeichens sein (Woiw. Oberschlesien, Sosnowiec z.B.) oder tatsächlich Pkw bedeuten -------------------------------------------------- Note added at 4 mins (2006-02-21 14:43:38 GMT) -------------------------------------------------- Versicherungsumfang, sorry für den Tippfehler |
| |
Grading comment
| ||