w sprawie o stwierdzenie nabycia spadku po mojej siostrze

German translation: wegen Feststellung des Erwerbs der von meiner Schwester hinterlassenen Erbschaft

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

17:00 Oct 24, 2005
Polish to German translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Polish term or phrase: w sprawie o stwierdzenie nabycia spadku po mojej siostrze
podanie do sądu
Lena7
Local time: 17:47
German translation:wegen Feststellung des Erwerbs der von meiner Schwester hinterlassenen Erbschaft
Explanation:
lub krocej: wegen Feststellung des Erbschaftserwerbs (w uzasadnieniu pewnie trzeba bedzie podac szczegolowo o jaki spadek chodzi)
Selected response from:

Aga Blazek
Local time: 17:47
Grading comment
dziêkujê
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3wegen Feststellung des Erwerbs der von meiner Schwester hinterlassenen Erbschaft
Aga Blazek


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
wegen Feststellung des Erwerbs der von meiner Schwester hinterlassenen Erbschaft


Explanation:
lub krocej: wegen Feststellung des Erbschaftserwerbs (w uzasadnieniu pewnie trzeba bedzie podac szczegolowo o jaki spadek chodzi)

Aga Blazek
Local time: 17:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 67
Grading comment
dziêkujê
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search