KudoZ home » Polish to German » Law (general)

do sprawy

German translation: in der Sache

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:30 Jan 19, 2008
Polish to German translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Polish term or phrase: do sprawy
Na dowód powyższego XY przedłożył do sprawy dokument otrzymany od organów policji niemieckiej.
jniewinska
Local time: 04:26
German translation:in der Sache
Explanation:
als Nachweis in der vorgenannten Sache, legte XY .... vor
Jeżeli z tekstu wynika, że chodzi o postępowanie, to przetłumaczyłabym to "im vorgennanten Verfahren"
Selected response from:

Alina Brockelt
Local time: 04:26
Grading comment
Dziękuję za odpowiedź
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1in der Sache
Alina Brockelt
3zur Akteiceblue


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
zur Akte


Explanation:
Als Nachweis des Obigen legte XY zur Akte das von der deutschen Polizei ausgestellte Dokument vor.

iceblue
Austria
Local time: 04:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 48

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Alina Brockelt: zu den Akten (nicht zur Akte) kann man etwas legen oder nehmen und in dem Fall ist es nicht eindeutig, dass das Dokument z.d.A. gelegt wurde, es wurde erstmal NUR vorgelegt
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
in der Sache


Explanation:
als Nachweis in der vorgenannten Sache, legte XY .... vor
Jeżeli z tekstu wynika, że chodzi o postępowanie, to przetłumaczyłabym to "im vorgennanten Verfahren"

Alina Brockelt
Local time: 04:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 237
Grading comment
Dziękuję za odpowiedź

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  André Lindemann: właśnie!
21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search