KudoZ home » Polish to German » Law (general)

szara strefa

German translation: (rechtliche) Grauzone

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:05 Nov 6, 2008
Polish to German translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Polish term or phrase: szara strefa
Skutki istnienia zjawiska "szarej strefy" odczuwalne są we wszystkich dziedzinach życia społecznego, gospodarczego i ekonomicznego kraju i dla każdego obywatela.
"Szara strefa" obejmuje działalność zarobkową, nie mającą charakteru przestępczego, prowadzoną bez wnoszenia odpowiednich opłat, płacenia stosownych podatków i bez przestrzegania obowiązujących norm prawnych. Dotyczy głównie przychodów z nieujawnionych źródeł w postaci :
- przychodów nieznajdujących pokrycia w ujawnionych źródłach – to sytuacje, w których podatnik wprawdzie opodatkował swoje przychody, jednak ponoszone przez niego wydatki oraz zgromadzony majątek były nieadekwatne do deklarowanych przychodów;
- przychodów z nieujawnionych źródeł przychodów – są to przychody (dochody) podlegające opodatkowaniu, które podatnik faktycznie osiąga, nie zgłaszając tego faktu organom podatkowym (źródło przychodów niezarejestrowane).
KAMiLLE
Poland
Local time: 23:15
German translation:(rechtliche) Grauzone
Explanation:
w sumie dosłownie to samo
Selected response from:

Wolfgang Jörissen
Belize
Grading comment
Dziękuję bardzo. Rzeczywiście, dosłowne tłumaczenie :)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +4(rechtliche) Grauzone
Wolfgang Jörissen


  

Answers


42 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
(rechtliche) Grauzone


Explanation:
w sumie dosłownie to samo

Wolfgang Jörissen
Belize
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 60
Grading comment
Dziękuję bardzo. Rzeczywiście, dosłowne tłumaczenie :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Eigenplane
1 hr

agree  Lucyna Wiatr
14 hrs

agree  Tamod
14 hrs

agree  Jerzy Czopik: genau :)
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search