KudoZ home » Polish to German » Military / Defense

buzdygan

German translation: Streitkolben

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:buzdygan
German translation:Streitkolben
Entered by: Lucyna Długołęcka
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:58 Oct 20, 2004
Polish to German translations [PRO]
Military / Defense
Polish term or phrase: buzdygan
na butelce umieszczony jest drewniany korek z rzemykiem i perliczym piórkiem, u szczytu osadzony prawdziwy bursztyn, rzemień przytwierdzony do butelki pieczęcią lakową ze srebrnym buzdyganem.
Lucyna Długołęcka
Poland
Local time: 16:19
Streitkolben
Explanation:
Piprek - Ippold

I to jest to...

Selected response from:

Andrzej Lejman
Local time: 16:19
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Streitkolben
Andrzej Lejman


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Streitkolben


Explanation:
Piprek - Ippold

I to jest to...




    Reference: http://de.wikipedia.org/wiki/Streitkolben
Andrzej Lejman
Local time: 16:19
Works in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Uwe Kirmse
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search