KudoZ home » Polish to German » Other

Wytwórnia Filmów Oświatowych i Programów Edukacyjnych w Łodzi

German translation: Studio für Bildungsfilme und -sendungen in ...

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:17 Oct 11, 2004
Polish to German translations [PRO]
Other
Polish term or phrase: Wytwórnia Filmów Oświatowych i Programów Edukacyjnych w Łodzi
jak można to ładnie przetłumaczyć?
Klet
German translation:Studio für Bildungsfilme und -sendungen in ...
Explanation:
"Theo wir fahren nach Lotsch" - als ein kleiner Vorschlag
Selected response from:

Jerzy Czopik
Germany
Local time: 05:48
Grading comment
dziêkujê
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Studio für Bildungsfilme und -sendungen in ...
Jerzy Czopik


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Wytwórnia Filmów Oœwiatowych i Programów Edukacyjnych w £odzi
Studio für Bildungsfilme und -sendungen in ...


Explanation:
"Theo wir fahren nach Lotsch" - als ein kleiner Vorschlag

Jerzy Czopik
Germany
Local time: 05:48
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 278
Grading comment
dziêkujê

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bozena Meske
4 hrs

agree  SATRO: Fahr ma' ruhig Theo, da triffst Du "Winnie the Pooh" :):):)
1 day 7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search