KudoZ home » Polish to German » Real Estate

Lokal stanowiący odrebną nieruchomość

German translation: eigenständige Immobilie

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:27 Feb 9, 2018
Polish to German translations [PRO]
Real Estate
Polish term or phrase: Lokal stanowiący odrebną nieruchomość
Fragment ksiegi wieczystej. Czy to bedzie po niemiecku Sonereigentum?
Keejkej
Germany
Local time: 09:11
German translation:eigenständige Immobilie
Explanation:
"Sondereigentum" tu moim zdaniem zupełnie nie pasuje.
Selected response from:

MStueck
Germany
Local time: 09:11
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4eigenständige Immobilie
MStueck


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
eigenständige Immobilie


Explanation:
"Sondereigentum" tu moim zdaniem zupełnie nie pasuje.

MStueck
Germany
Local time: 09:11
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search