KudoZ home » Polish to Italian » Automotive / Cars & Trucks

jeżdżące podwozie

Italian translation: La struttura portante

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:jeżdżące podwozie
Italian translation:La struttura portante
Entered by: SignoraAnna
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:59 Jul 19, 2005
Polish to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
Polish term or phrase: jeżdżące podwozie
jeżdżące podwozie samochodu osobowego
SignoraAnna
Poland
Local time: 16:31
La struttura portante
Explanation:

È generalmente costituita dal pianale inferiore, realizzato in lamiera d'acciaio rinforzata da nervature, che reca gli attacchi per tutte le parti fondamentali e per le sospensioni, con i relativi ammortizzatori.




--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 27 mins (2005-07-19 12:26:33 GMT)
--------------------------------------------------

Choæ jeœli ma to byæ podwozie je¿d¿¹ce to IMO powinnas dodaæ :il motore e la trasmissione
Selected response from:

Piotr Plonski
Poland
Local time: 16:31
Grading comment
Dziêki
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1La struttura portante
Piotr Plonski


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
jeżdżące podwozie
La struttura portante


Explanation:

È generalmente costituita dal pianale inferiore, realizzato in lamiera d'acciaio rinforzata da nervature, che reca gli attacchi per tutte le parti fondamentali e per le sospensioni, con i relativi ammortizzatori.




--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 27 mins (2005-07-19 12:26:33 GMT)
--------------------------------------------------

Choæ jeœli ma to byæ podwozie je¿d¿¹ce to IMO powinnas dodaæ :il motore e la trasmissione

Piotr Plonski
Poland
Local time: 16:31
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Dziêki

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ossetta
30 days
  -> Dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 19, 2005 - Changes made by SignoraAnna:
Field (specific)Aerospace / Aviation / Space » Automotive / Cars & Trucks


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search