KudoZ home » Polish to Russian » History

Centrowak

Russian translation: Центроэвак

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:57 Dec 8, 2010
Polish to Russian translations [PRO]
Social Sciences - History / okres po 1WŚ
Polish term or phrase: Centrowak
Lub Centrozwak (Центровак, Центрозвак - nie gugluje się niestety), tj. Centralny Zarząd ds. Ewakuacji Ludności (w strukturach NKWD).

Tłumaczenie jest z polskiego na angielski, ale potrzebuję odnaleźć prawidłowy termin (bądź przynajmniej pełną rosyjską nazwę), aby pomóc klientowi poprawić prawdopodobny błąd w tekście.
Gwidon Naskrent
Poland
Local time: 18:53
Russian translation:Центроэвак
Explanation:
#
Фонды Государственного архива Российской Федерации по истории ...
Переименована в Центральное управление по эвакуации населения (Центроэвак) постановлением коллегии НКВД РСФСР 26 февраля 1920 г. ...
guides.rusarchives.ru/.../gbfond.html;... - Сохраненная копия


#
Военнопленные 1-й мировой войны 1914-1918 (форум сайта http://1917 ...
Сообщений: 30 - Авторов: 6
Центроэвак согласно положению НКВД от 26 февраля 1920 г. ... Постановления, приказы, инструкции и распоряжения НКВД, Центропленбеж, Центроэвак о регистрации ...
history.easyforum.ru/viewtopic.php?id=21&p... - Сохраненная копия
Selected response from:

Feinstein
Germany
Local time: 18:53
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +4Центроэвак
Feinstein


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
Центроэвак


Explanation:
#
Фонды Государственного архива Российской Федерации по истории ...
Переименована в Центральное управление по эвакуации населения (Центроэвак) постановлением коллегии НКВД РСФСР 26 февраля 1920 г. ...
guides.rusarchives.ru/.../gbfond.html;... - Сохраненная копия


#
Военнопленные 1-й мировой войны 1914-1918 (форум сайта http://1917 ...
Сообщений: 30 - Авторов: 6
Центроэвак согласно положению НКВД от 26 февраля 1920 г. ... Постановления, приказы, инструкции и распоряжения НКВД, Центропленбеж, Центроэвак о регистрации ...
history.easyforum.ru/viewtopic.php?id=21&p... - Сохраненная копия

Feinstein
Germany
Local time: 18:53
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Dzięki, jak widać zawinił OCR (tekst na stronie WWW pochodził z zeskanowanej książki).


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alexander Onishko
2 mins
  -> Дзейкуе бардзо!

agree  Ewa Cetnarowska
23 mins
  -> Спасибо!

agree  Natalie
3 hrs
  -> Cпасибо!

agree  Lilia Delalande
5 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search