10:50 Mar 28, 2003 |
Polish to Russian translations [Non-PRO] | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Wit Local time: 14:16 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | gostiniжnye i gastronomiжeskie uslugi |
|
gostiniжnye i gastronomiжeskie uslugi Explanation: niezbyt іadnie, ale bez wyszczegуlniania usіug to cyba tak musi pozostaж -------------------------------------------------- Note added at 2003-03-28 11:11:24 (GMT) -------------------------------------------------- aha, їeby nie byіo w±tpliwo¶ci ж=literka ж (bez їadnych miкkkich/twardych znaczkуw) e=literka e (ta, co wygl±da tak samo jak іaciсska) :) HTH |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.