KudoZ home » Polish to Russian » Tech/Engineering

dokumentacja techniczno-ruchowa

Russian translation: технико-эксплуатационная документация

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:dokumentacja techniczno-ruchowa
Russian translation:технико-эксплуатационная документация
Entered by: Natalie
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:02 Dec 22, 2003
Polish to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering / coal mining
Polish term or phrase: dokumentacja techniczno-ruchowa
dokumentacja techniczno ruchowa zespołów pomp dla górnictwa
Janina Nowrot
Local time: 23:00
Технико-эксплуатационная документация
Explanation:
Po angielsku to by brzmialo jako Operation and Maintenance Manual

--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2003-12-22 23:42:25 GMT)
--------------------------------------------------

A tutaj jest przyklad - w kilku jezykach :-)
http://www.vtsclima.com/pl/base/files/47_sckw.pdf
Selected response from:

Natalie
Poland
Local time: 23:00
Grading comment
Bardzo dziкkujк - to jest to fachowe okreњlenie, ktуrego mi brakowaіo.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5Технико-эксплуатационная документация
Natalie


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Технико-эксплуатационная документация


Explanation:
Po angielsku to by brzmialo jako Operation and Maintenance Manual

--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2003-12-22 23:42:25 GMT)
--------------------------------------------------

A tutaj jest przyklad - w kilku jezykach :-)
http://www.vtsclima.com/pl/base/files/47_sckw.pdf

Natalie
Poland
Local time: 23:00
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 979
Grading comment
Bardzo dziкkujк - to jest to fachowe okreњlenie, ktуrego mi brakowaіo.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search