KudoZ home » Polish to Spanish » Construction / Civil Engineering

rozpad krzemianowy i żelazowy

Spanish translation: descomposición de silicato y (compuestos de) hierro

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:rozpad krzemianowy i żelazowy
Spanish translation:descomposición de silicato y (compuestos de) hierro
Entered by: ewacarlos
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:26 Feb 3, 2012
Polish to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / sprzęt do wykonywania dróg
Polish term or phrase: rozpad krzemianowy i żelazowy
W takim wyrażeniu:

"Rozpad krzemianowy i żelazowy dla kruszywa żużla wielkopiecowego – (łącznie) nie większy niż 3% masy"

Nie ma więcej kontekstu.

Pozdrawiam,
ewacarlos
Spain
Local time: 12:19
descomposición de silicato y (compuestos de) hierro
Explanation:
podany link ci wyjaśni o co chodzi
Selected response from:

Marlena Trelka
Spain
Local time: 12:19
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1descomposición de silicato y (compuestos de) hierro
Marlena Trelka


  

Answers


11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
descomposición de silicato y (compuestos de) hierro


Explanation:
podany link ci wyjaśni o co chodzi

Example sentence(s):
  • http://www.google.com/url?sa=t&rct=j&q=rozpad%20krzemianu%20&source=web&cd=4&ved=0CDwQFjAD&url=http%3A%2F%2Fwww.magazynkruszywa.pl%2Fdownload%2Fgfx%2Fpocztowy%2Fpl%2Fdefaultaktualnosci%2F152%2F2%2F1%2Fstr_59-62.pdf&ei=0-wsT-GhHYKLhQfAroTvCg&usg=AFQjCNGW1V
Marlena Trelka
Spain
Local time: 12:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 113
Notes to answerer
Asker: Hahaha, kiedy mniej wiecej rozumiem, o co chodzi, tylko po wielu godzinach pracy przychodzi mi czasem chwilowe zacmienie... Dzieki za pomoc


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ossetta
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search