Colenda Câmara.

15:48 Dec 12, 2016
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

Portuguese to English translations [PRO]
Law/Patents - Accounting
Portuguese term or phrase: Colenda Câmara.
Assim, o Administrador Judicial opina pela manutenção da decisão agravada, permanecendo à disposição desta Colenda Câmara.

Is it just "Chamber's disposal"?
Douglas Bissell
Local time: 21:08

Summary of answers provided
4 +1respectable Judicial Panel
Gilmar Fernandes
4Highly respectable Chamber
Guilherme Silva

Discussion entries: 1



2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Highly respectable Chamber

Colenda means highly respectable

Guilherme Silva
Local time: 17:08
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

40 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
respectable Judicial Panel

Guilherme is right about "colenda", but I wouldn't translate "câmara" as chamber in this context. See explanations:

Gilmar Fernandes
United States
Local time: 16:08
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 123

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mario Freitas: Voila, monsieur"
1 hr
  -> Thanks Mario :)
Login to enter a peer comment (or grade)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search