lado, “i”

English translation: "i" side

17:28 Feb 27, 2016
Portuguese to English translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
Portuguese term or phrase: lado, “i”
A xxxxx irá revelar o lado, “i”, de todos os seus colaboradores, estendendo assim a noção de talento de uma forma mais profunda e diferenciadora.
Envia a tua candidatura para a xxxx e vem descobrir o teu lado “i”.
Monica Merrill
United Kingdom
Local time: 15:31
English translation:"i" side
Explanation:
Acredito que tenha a ver com business intelligence ou algum outro tipo de inteligência. Assim, minha sugestão seria manter o "i" mesmo.

--------------------------------------------------
Note added at 1 dia5 horas (2016-02-28 23:01:53 GMT)
--------------------------------------------------

Se, por um acaso a área da empresa for TI, mantenho a minha sugestão, só que a explicação seria aquela dada pelo Tobias na Discussão: seria i de information.

Exemplo:

http://www.growin.pt/jobs/developer-outsystems/


A tradução continuaria sendo "i side", só que seria "i" de "information".

Tomara que ajude!
Selected response from:

Matheus Chaud
Brazil
Local time: 12:31
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +1"i" side
Matheus Chaud


Discussion entries: 1





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
lado “i”
"i" side


Explanation:
Acredito que tenha a ver com business intelligence ou algum outro tipo de inteligência. Assim, minha sugestão seria manter o "i" mesmo.

--------------------------------------------------
Note added at 1 dia5 horas (2016-02-28 23:01:53 GMT)
--------------------------------------------------

Se, por um acaso a área da empresa for TI, mantenho a minha sugestão, só que a explicação seria aquela dada pelo Tobias na Discussão: seria i de information.

Exemplo:

http://www.growin.pt/jobs/developer-outsystems/


A tradução continuaria sendo "i side", só que seria "i" de "information".

Tomara que ajude!

Matheus Chaud
Brazil
Local time: 12:31
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 41

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Teresa Freixinho: Também penso que seja "intelligence". Acho que você mandou bem.
1 hr
  -> Obrigado, Teresa!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search