APTA

English translation: PASS

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:APTA
English translation:PASS
Entered by: lexical

14:44 Apr 14, 2018
Portuguese to English translations [PRO]
Social Sciences - Education / Pedagogy / Angolan education system
Portuguese term or phrase: APTA
Anyone familiar with the Angolan secondary education system? This appears to be the name of a school leaving examination.

"Concluiu no COLÉGIO XXXX o Ano Lectivo 2017, o II Ciclo do Ensino Secundário, na área de Ciências Físicas e Biológicas com resultado final de **APTA**, sob o processo n° 12FB20, no termo da pauta n° CN2017, Turma B, N° 20, Sala N° 31, arquivada nesta Escola, com as seguintes classificações:" There follows a table of examination grades.
lexical
Spain
Local time: 16:25
PASS
Explanation:
... with a final PASS grade...
See the comments for Nigeria in the link below. Basically, there is PASS and FAIL. I don't know if APTA has a more specific meaning in Angola.
Selected response from:

Martin Riordan
Brazil
Local time: 11:25
Grading comment
Thanks Martin, and thanks also to Teresa. I was stupidly deceived by the capitalisation into thinking APTA were initials, and not simply the word "apta".
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3PASS
Martin Riordan


Discussion entries: 2





  

Answers


59 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
PASS


Explanation:
... with a final PASS grade...
See the comments for Nigeria in the link below. Basically, there is PASS and FAIL. I don't know if APTA has a more specific meaning in Angola.

Example sentence(s):
  • Nigeria: 40 - 44% E Pass

    https://en.wikipedia.org/wiki/Grading_systems_by_country#South_Africa
Martin Riordan
Brazil
Local time: 11:25
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 32
Grading comment
Thanks Martin, and thanks also to Teresa. I was stupidly deceived by the capitalisation into thinking APTA were initials, and not simply the word "apta".

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Teresa Borges
1 min
  -> Obrigado Teresa!

agree  itineuropa
1 day 1 hr
  -> Obrigado!

agree  T o b i a s
1 day 6 hrs
  -> Obrigado, Tobias.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search