https://www.proz.com/kudoz/portuguese-to-english/law-general/1216108-levantar-autos.html

levantar autos

English translation: to impose/levy fines

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:levantar autos
English translation:to impose/levy fines
Entered by: Jeanne Zang

15:50 Dec 29, 2005
Portuguese to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Portuguese term or phrase: levantar autos
From a Portuguese newspaper article.
Pescas: Brigada Fiscal não levantou autos após fiscalização no "Lutador"

Uma fonte da Brigada Fiscal da GNR confirmou à Agência Lusa que "não foi levantado nenhum auto" na sequência da operação da Inspecção Geral das Pescas que fiscalizou a descarga de pescado do navio Lutador, propriedade da empresa Miradouro.
Jeanne Zang
United States
Local time: 01:10
to fine
Explanation:
"levantar autos" is a formal way of saying "multar" in pt.

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2005-12-29 15:59:23 GMT)
--------------------------------------------------

pode-se traduzir a wxpressão: No fines were drawn
Selected response from:

Pedro Oliveira
Portugal
Local time: 05:10
Grading comment
Thanks to all!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5to fine
Pedro Oliveira


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
to fine


Explanation:
"levantar autos" is a formal way of saying "multar" in pt.

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2005-12-29 15:59:23 GMT)
--------------------------------------------------

pode-se traduzir a wxpressão: No fines were drawn

Pedro Oliveira
Portugal
Local time: 05:10
Works in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks to all!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Deborah do Carmo: no fines were levied/imposed (not drawn)
3 mins
  -> obrigado

agree  Fred Neild (X)
1 hr
  -> Thanks. Happy new year.

agree  Marco Schaumloeffel
3 hrs
  -> Obrigado

agree  Henrique Barcelos: Em termos absolutos, "levantar um auto" não significa necessariamente que haja lugar a multa... Agree with Deborah´s translation, though, and it's levied, not drawn
4 hrs
  -> Obrigado

agree  tania nogueira: concordo com o henrique
1 day 25 mins
  -> obrigado
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: